第(2/3)页 “多轻描淡写呀。”弗奥感慨般说道。 “这是事实。” “事实可以是不完整的。”弗奥说,“你我能说出的名字少之又少,我的朋友。在所有卷积扩张分析室里,你们到底消灭了多少具肉体?我猜测至少有三个中型城市那么多……不,我肯定至少有那么多。在齐克被捕前,他跟我打赌说至少有十个殖民地那么多。我不愿意相信,维斯。就算把所有口头上曾经同情我们的人都算上,你们也不可能找得出那么多精神主义者。但是我和齐克的观点都不算数,我的朋友,就像你说的,事实的力量是无可辩驳的。有多少人被送进了蓝房子,这答案只有你能告诉我。你能够给我一个真诚的答案?维斯,在活着进出这屋子的所有人里,我只相信你的言词。” 他说得那样恳切,但维斯的回答唯有沉默。过了好一会儿后,弗奥终于痛苦地闭上眼睛。 “我感谢你的回答。”他说。 维斯依然沉默。直到看守人们开始面面相觑,忧心错过启动上传的时间,他才终于用那粗鲁冷漠的声调开口。 “比起我们即将失去的,”他说,“过去失去的一切都不重要。如果不做出取舍,我们失去的会是全部……” “那么为什么舍掉的是这一部分?”弗奥问道,“你敢说每一个被送进蓝房子的人都罪有应得?你的同事们——我是说你现在的那些同事们,他们对被捕者所做的折磨,全部的破坏性神经测试,还有——别问我从哪儿得到的消息,我已经没机会出卖任何人——你们怎样处理上传结束后剩下的东西?那些解剖和切割也是必要的一环?那个溜进回收站里摆弄骨肉的人是必要的吗?你的下属们难道没拿那间‘红房子’开过玩笑?他们站在那红房子里面,踩在那些腐败物上摆弄姿势,留下专门的影像纪念,好留到日后去纪念历史——难道你不曾没收过好几段这样的信息记录吗?不曾见过那些为屠杀的权力而沾沾自喜的人吗?只有原始人的祭祀典礼会如此狂欢,维斯,你的人迷恋这件事,他们喜欢炫耀这种能力,所以我才这么说。你管这叫技术试验,这是事实。我管这叫血祭,这正是你们梦寐以求的幻想。” 维斯的脸因惊讶而呈现出短暂的僵硬。弗奥说出了一些他不曾料想的话,一些囚犯本不应当知道的事。他没有为此而愧疚,而是稍微动了动手臂。 “谁告诉你的?”他平静地对弗奥询问。 “我就要掉进那间红房子了,老朋友。”弗奥说,“为何我还要泄露那位预言家的名字?让他或她跟我一样不幸?” “回收站事故是机密。” “真相不会永远掩藏。” 第(2/3)页